دانلود کتاب Crossroads of Ravens از حماسه ویچر به فارسی و انگلیسی

چهارراه کلاغها یا Crossroads of Ravens نهمین و جدیدترین کتاب از مجموعهی حماسهی ویچر ئه که توسط آقای آندژی ساپکوفسکی در سال 2024 به زبان لهستانی نوشته شد و سپس در سال 2025 توسط آقای David French به زبان انگلیسی ترجمه شد.
داستان کتاب Crossroads of Ravens
ماجراهای این کتاب از لحاظ خط زمانی به سالها پیش از داستانهای کتابهای دیگر ویچر برمیگرده. چهارراه کلاغها، ماجراجوییهای گرالت در عنفوان جوانی و پس از تبدیل شدن به ویچر و دریافت تعالیم ویچری رو روایت میکنه. گرالت جوان که برای اولین بار از Kaer Morhen خارج شده، در سرزمین Kaedwen به دنبال کار و ماجراجویی میگرده. در این کتاب یک ویچر جدید به نام Preston Holt که از قضا مانند گرالت موهای سفیدی داره، معرفی میشه.
چطور پس از این همه سال کتاب جدیدی برای ویچر نوشته شد
آقای آندژی ساپکوفسکی قبلا گفته بود که داستان اصلی ویچر با کتاب بانوی دریاچه تموم شده ولی خوب تو سال 2013 و پس از موفقیت بازیهای ویچر 1 و ویچر 2، تصمیم گرفت تا یه کتاب نسبتا فرعی از ماجراجوییهای گرالت در شهر Cracke بنویسه و حاصلش شد کتاب فصل طوفانها. پس از انتشار فصل طوفانها، ساپکوفسکی مدتها نوشتن کتاب رو گذاشت کنار.
سالها گذشت و نتفلیکس اتفاق افتاد. نتفلیکس با سریالهای بسیار ضعیفی که از روی دنیای ویچر ساخت، همهی طرفدارای ویچر رو ناامید کرد و بلایی سر دنیای ویچر آورد که Wild Hunt هم نمیتونست سر اون بیاره.
از اون طرف خود CD Projekt Red که زمانی نماد بازیسازی مستقل بود، تبدیل شد به یه غول بازیسازی دیگه، چیزی مشابه EA و Ubisoft. این شرکت بیشتر کارمندا و دولوپرهای تراز قدیمیش رو اخراج کرد تا "کارمندای مدرن" مناسب "مخاطب مدرن" استخدام کنه. نتیجهاش رو هم قراره تو ویچر 4 ببینیم.
در این بین جناب ساپکوفسکی که از شمردن پولها خسته شده بود و خیلی دل خوشی هم از چیزای جدیدی که تحت عنوان ویچر منتشر میشه نداشت، تصمیم میگیره تا یه بار دیگه به دنیای ویچر برگرده و کتاب جدیدی بنویسه.
این کتاب جدید که همین چهارراه کلاغها باشه، نتیجهی همین ماجرا شد و ساپکوفسکی نشون داد که علیرغم کارهای ضعیفی که تحت عنوان ویچر منتشر میشه، دنیای ویچر و شخصیت گرالت هنوز هم پتانسیل اینو داره که یه اثر هنری شاخ از روش ساخته بشه و ضعف آثار جدید تحت عنوان ویچر، نه به خاطر داستان اصلی بلکه به خاطر پیادهسازی ضعیفیه که از روش صورت گرفته.
ترجمهی فارسی کتاب Crossroads of Ravens
حدود یک سال و نیمی میشه که از نگارش کتاب Crossroads of Ravens میگذره. ترجمهی انگلیسیاش هم نهایت چند ماه ازش میگذره و پیدا شدن نسخهی دانلودیش هم زمان خیلی کمتری ازش گذشته.
من یه نگاهی به سایتای داخلی انداختم و متوجه شدم که نه خود کتاب برا دانلود هست و ترجمه فارسی هم که هیچ خبری ازش نیست. واسه همین گفتم دست به کار بشم و شروع کنم به ترجمهی فارسی کتاب چهارراه کلاغها.
من خیلی اعتقادی به ترجمههای مبنی بر رباتهای هوش مصنوعی ندارم. به نظرم یه پارسی زبان که طرفدار دنیای ویچر هست و بیش از 1000 ساعت فقط Gwent بازی کرده (سه گانهی ویچر که بماند)، خیلی بهتر از یه ربات میتونه کتابی رو تو دنیای ویچر، ترجمه فارسی بکنه.
با این وجود کار اصلی من ترجمه نیست، ولی هر از چندی برای دستگرمی انجام میدم. به هر حال من حدود دو فصل اول کتاب رو ترجمه کردم و این جا برای دانلود میذارم تا بخونید و حساب کار دستتون بیاد که با چه کتاب شاخی طرف هستین. بقیهاش رو میتونید انگلیسی ادامه بدید. ایشالا خداوند به من وقت و حوصله عطا کنه تا بقیهاش رو ترجمه کنم 😉. اگه خودتونم مایل به کمک به ما در انجام ترجمه هستید، خوشحال میشیم در میان بذارید.
دانلود کتاب Crossroads of Ravens از مجموعه کتاب ویچر

در نهایت امیدوارم از خوندن کتاب چهارراه کلاغها لذت ببرید. آندژی ساپکوفسکی قلم خوبی داره و واقعا خیلی خوب مینویسه. برید دعا کنید تا ایشون زنده باشه و بازم کتاب ویچر بنویسه، چون با اوضاعی که از نتفلیکس و CD Projekt Red مدرن سراغ داریم، تنها کسی که باقی مونده و میتونه یه داستان تر و تمیز جدید از حاج گرالت بنویسه، همین جناب ساپکوفسکی ئه.





روزتون پشمریزون
حالا که لطف کردین پست رو تا آخر خوندین یه نظری هم برای ما ارسال کنید تا ما رو هم خوشحال کنید.